Dhuta, Dhu-ta, Dhūta, Ḍhuṭā: 20 definitions
Introduction:
Dhuta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstraDhuta (धुत) refers to a specific ‘movement of the head’ (śiras), according to the Nāṭyaśāstra chapter 8. The head is one of the six major limbs (aṅga) used to perform certain gestures (āṅgika). These gestures form a part of the histrionic representation (abhinaya).
Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)1) One of the Nine Movements of the Heads. Dhuta (shaken): the head is turned to and fro from right to left and left to right. Usage: denial, looking repeatedy at things, condolence with others, astonishment, dismay, indifference, cold, fire, fear, first moment of drinking liquor, preparing for battle, rejection, impatience, glancing at one’s own limbs, summoning from both sides.
2) One of the Twenty-four Heads. Dhuta: moving the head slowly and regularly to and fro. Usage: an empty place, looking to one side, failing to find sympathy, astonishment, dismay, indifference, rejection.
Source: archive.org: Natya ShastraDhuta (धुत).—One of the thirteen gestures of the head;—Instructions: A slow movement of the head is called the Dhuta. (Uses): The Dhuta head is applicable in unwillingness, sadness, astonishment, confidence, looking side ways, emptiness and forbidding. (See the Nāṭyaśāstra 8-23)
![Natyashastra book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Natya-Shastra-tall.jpg)
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (shaktism)Dhuta (धुत) refers to the “shaking (of chowries)”, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] She is elegantly seated on a lofty couch studded with jewels, furnished with seats and pillows, and decorated with a canopy of pearls. Her face is a fully developed lotus. She has a row of chowries being shaken (dhuta) around her, and her beaming lotus-face surpasses beautiful lotuses. [...]”.
![Shaktism book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Shaktism-tall.jpg)
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāDhūta (धूत) refers to “(performing) ascetic practices”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “Then, the Lord went on to speak these verses: ‘[...] (47) They, who are released from the bondage (bandhana) of actions (karma), remain in morality. Thus the morality causes the liberation (vimokṣa) and becomes the basis of awakening (bodhi). (48) They, who perform the ascetic practices (dhūta) in a solitary place (araṇya), know how to be satisfied (saṃtuṣṭa) with few desires, and purify their thoughts by meditating (dhyāna) separated from assembly with severe austerity (saṃlekha).[...]’”.
![Mahayana book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Mahayana-Buddhism.jpg)
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiDhutā (धुता) refers to “kindling (the wind)”, according to the Ṭīkā Pot Worship [i.e., Kalaśapūjā] ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “Rising out across the circle, that kindles the wind (anila-dhutā), of a hundred shining suns, A burning triad, infatuating the three worlds, an overflowing stream of nectar, Giving her own abundant bliss, having the pure essence of Buddha knowledge, Free from traversing existence and non-existence, beloved sow, drink to you”.
![Tibetan Buddhism book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Tibetan-Buddhism-tall-2.jpg)
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarydhuta : (pp. of dhunāti) shaken off; removed.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryDhūta, & Dhūtaṅga see dhuta. (Page 343)
— or —
Dhuta, (& Dhūta) (cp. Sk. dhuta & dhūta, pp. of dhunāti) 1. shaken, moved Dāvs.V, 49 (vāta°).—2. lit. “shaken off, ” but always explained in the commentaries as “one who shakes off” either cvil dispositions (kilese), or obstacles to spiritual progress (vāra, nīvaraṇa). The word is rare. In one constantly repeated passage (Vin.I, 45=305=II.2=III, 21=IV.213) it is an adj. opposed to kosajja lazy, remiss; and means either scrupulous or punctilious. At D.I, 5 it is used of a pain. At Sn.385 we are told of a dhutadhamma, meaning a scrupulous way of life, first for a bhikkhu, then for a layman. This poem omits all higher doctrine and confines itself to scrupulousness as regards minor, elementary matters. Cp. Vism.61 for a definition of dhuta.
![Pali book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Pali-tall.jpg)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarydhūta (धूत).—p S Washed. 2 Scoured, cleared out, forcibly purged. 3 Agitated or shaken: also shaking or trembling.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryDhuta (धुत).—a.
1) Shaken; तीव्रवेगधुतमावृक्षया (tīvravegadhutamāvṛkṣayā) (tāḍakayā) R.11.16.
2) Left, abandoned.
3) Chastened; आत्मानं चेद्विजानीयात्परं ज्ञानधुताशयः (ātmānaṃ cedvijānīyātparaṃ jñānadhutāśayaḥ) Bhāgavata 7.15.4.
-ti f. Shaking, flapping; श्येनेयस्य बृहत्पतत्रधुतयः प्रख्यापयन्त्यागमम् (śyeneyasya bṛhatpatatradhutayaḥ prakhyāpayantyāgamam) Mv.5.1.
--- OR ---
Dhūta (धूत).—p. p. [dhū-kta]
1) Shaken.
2) Shaken off, removed.
3) Fanned.
4) Abandoned, deserted.
5) Reviled.
6) Judged.
7) Disregarded, treated with contempt.
-tā A wife.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryDhuta (धुत).—adj. and subst. (= Pali id.; as adj. rarely in Sanskrit, in composition dhuta-pāpa, having purified his sin, [Boehtlingk and Roth]), purified, got rid of (evil, as in Sanskrit); arahāṃ dhutakleśo Mahāvastu i.247.12; pure, of persons: buddhaṃ dhuta-janārcitaṃ Mahāvastu i.186.13; oftener (as also in Pali tho not clearly in- dicated in [Pali Text Society’s Pali-English Dictionary]; compare dhutadhara, Childers dhutavata, and Aṅguttaranikāya (Pali) i.23.19 dhuta-vādānaṃ aggaṃ) = dhuta-guṇa (dhū°), -dharma (compare dhuta-dhara): āraṇya-dhutā- bhiyuktāḥ Saddharmapuṇḍarīka 310.3 (verse; compare Pali araññakaṅga, ār°); śikṣa dhutāṃś ca Rāṣṭrapālaparipṛcchā 30.15 (verse), the instructions and qualities of the purified man (Finot p. X strangely les exhortations!); dhuta-yāna (ms. dhuna°) deśita jinebhiḥ Rāṣṭrapālaparipṛcchā 27.17, the way of the dhuta(-guṇa), taught by the Jinas; tatra dhute satataṃ ca prayukto id. 18, in that dhuta(-guṇa)… (In Saddharmapuṇḍarīka 83.2 (verse) KN jīrṇapravṛddhaṃ dhutavedikaṃ ca, reporting Kashgar recension as jīrṇapravṛddhoddhṛtavedikaṃ ca; WT with ms. Ḱ jīrṇu pravṛddhoddhṛta°; certainly uddhṛta, not dhuta, must be intended.)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryDhuta (धुत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) Abandoned, deserted, left. 2. Shaken, agitated, (as leaves by wind, &c.) E. dhu to shake, affix kta.
--- OR ---
Dhūta (धूत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Shaken, agitated. 2. Reproached, reviled. 3. Abandoned, deserted. 4. Judged, discriminated. f.
(-tā) A wife. E. dhū to shake, &c. affix kta; this root also forms dhūna with the same aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryDhūtā (धूता).—[feminine] daughter.*
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Dhuta (धुत):—[from dhu] mfn. shaken, agitated
2) [v.s. ...] shaken off, removed, abandoned, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa etc.]
3) Dhūta (धूत):—[from dhū] mfn. shaken, stirred, agitated, [Ṛg-veda] etc. etc. (said of the Soma= ‘rinsed’ [Sāma-veda] dhauta)
4) [v.s. ...] fanned, kindled, [Ṛtusaṃhāra]
5) [v.s. ...] shaken off, removed, destroyed (See below)
6) [v.s. ...] judged, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] reproached, [ib.]
8) [v.s. ...] n. morality, [Buddhist literature]
9) Dhūtā (धूता):—[from dhūta > dhū] f. a wife, [Horace H. Wilson]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Dhuta (धुत):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Abandoned; agita ted, shaken.
2) Dhūta (धूत):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Shaken, reviled; abandoned; judged. f. A wife.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Dhūta (धूत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Dhua, Dhūa, Dhuṇiya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusDhuta (ಧುತ):—
1) [adjective] caused to move up and down, back and forth, from side to side with short, quick movements; caused to vibrate; shaken; vibrated.
2) [adjective] given up; forsaken; abandoned.
--- OR ---
Dhuta (ಧುತ):—[noun] (dance.) a moving of the head slowly from right to left and left to right, to indicate astonishment, dismay, denial, indifference, want of sympathy, etc.
--- OR ---
Dhūta (ಧೂತ):—
1) [adjective] shaken (forcefully); stirred; agitated.
2) [adjective] shaken off (as to remove dust).
3) [adjective] removed; taken off; driven out.
4) [adjective] spread (in the air).
5) [adjective] forsaken; deserted; abandoned.
6) [adjective] cleaned; cleansed.
--- OR ---
Dhūta (ಧೂತ):—[noun] that which is forsaken, deserted.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryḌhuṭā (ढुटा):—n. → ढुटो [ḍhuṭo]
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+8): Dhutada, Dhutadhara, Dhutadharma, Dhutaguna, Dhutagunin, Dhutakalmasha, Dhutakaranem, Dhutalela Tandula, Dhutalela Vistava, Dhutalela-tandula, Dhutalela-vistava, Dhutamguna, Dhutanga, Dhutapapa, Dhutapapaka, Dhutapapasthalatirtha, Dhutapapatirtha, Dhutapapeshvaratirtha, Dhutapapman, Dhutara.
Query error!
Full-text (+78): Avadhuta, Dhutapapa, Adhuta, Nirdhuta, Vidhuta, Uddhuta, Kaladhuta, Dhutaguna, Dhutakalmasha, Nridhuta, Dhutanga, Babhrudhuta, Vrishadhuta, Dhutapapaka, Samadhuta, Dhutamguna, Dhutadhara, Dhu, Dhutapapman, Pravinirdhuta.
Relevant text
Search found 35 books and stories containing Dhuta, Dhu-ta, Dhū-ta, Dhūta, Dhūtā, Ḍhuṭā; (plurals include: Dhutas, tas, Dhūtas, Dhūtās, Ḍhuṭās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Bhūmi 4: the ground of fiery wisdom (arciṣmati) < [Chapter XX - (2nd series): Setting out on the Mahāyāna]
Story of druma’s action on the śrāvakas < [Part 5 - The virtue of meditation]
The Mañjuśrī-avadāna < [Chapter XII - Unhindered Mind]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 21 < [Volume 12 (1898)]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.71 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Abhinaya-darpana (English) (by Ananda Coomaraswamy)
The Bhikkhus Rules (by Bhikkhu Ariyesako)
Alms Food < [Chapter 3 - Possessions And Offerings]
Offering Edibles < [Chapter 3 - Possessions And Offerings]
Lodgings < [Chapter 3 - Possessions And Offerings]