Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika
by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114
The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...
Verse 2.524
Sanskrit text and transliteration:
अकामहत इत्येवं निरविद्योऽभिधीयते ।
तस्यामसत्यां तद्ब्रह्म स्वयमेवानुभूयते ॥ ५२४ ॥
akāmahata ityevaṃ niravidyo'bhidhīyate |
tasyāmasatyāṃ tadbrahma svayamevānubhūyate || 524 ||
English translation of verse 2.524:
Thus in the expression akāmahata, (the inward Self of) the man free from avidyā is Indicated (by the word “this” in the sequel). In the absence of avidyā, Brahman is experienced of its own accord.
Notes:
The expression śrotriyasya cākāmahatasya occurs several times in this anuvāka. Giving an account of the calculus of happiness, śruti speaks of the man learned in the Vedas and free from desire in the last stage (antye paryaya). Such a person, having mental tranquillity at its best and being free from avidyā, attains Brahman-bliss. The supreme Brahmanbliss which is no other than the inward Self is referred to as “this” one in the man (sa yaścāyaṃ puruṣe) in the sequel. Śruti teaches that this inward Self is Brahman.
When avidyā is removed, the supreme bliss manifests itself to the person who is versed in the Vedas, sinless, and free from desire.