Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English]

by Michael D Neely | 2017 | 105,064 words

The Sanskrit text and English translation of the Brihat Jataka of Varahamihira.

शुभं वर्गोत्तमे जन्म वेशिस्थाने च सद्ग्रहे ।
अशून्येषु च केन्द्रेषु कारकाख्यग्रहेषु च ॥ ४॥

śubhaṃ vargottame janma veśisthāne ca sadgrahe |
aśūnyeṣu ca kendreṣu kārakākhyagraheṣu ca
|| 4||

The nativity in vargottama, a benefic planet in the place of Veshi (the second zodiac sign from the Sun), when the angles are not empty is auspicious, and when planets indicated as karakas.

English translation by Michael D Neely (2007)

Word-for-Word grammar analysis breakdown

śubham (stem form: śubha) (neuter, nominative, singular) = auspicious
vargottame (stem form: vargottama) (masculine, locative, singular) = in vargottama
janma (stem form: janman) (neuter, nominative, singular) = nativity
veśi = Veshi
sthāna = place
veśisthāne (stem form: veśisthāna) (masculine, locative, singular) = in the place of Veshi (the second zodiac sign from the Sun)
ca (conjunction) (indeclinable) = and
sad = benefic
graha = planet
sadgrahe (stem form: sadgraha) (masculine, locative, singular) = when a benefic planet
aśūnyeṣu (stem form: aśūnya) (neuter, locative, plural) = when those are not empty
ca (conjunction) (indeclinable) = and
kendreṣu (stem form: kendra) (neuter, locative, plural) = in those angles
kāraka = karaka
ākhya = indicated graha = planet
kārakākhyagraheṣu (stem form: kārakākhyagraha) (masculine, locative, plural) = when planets indicated as karakas
ca (conjunction) (indeclinable) = and

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shubha, Shubh, Vargottama, Janma, Janman, Veshi, Tha, Ana, Ani, Sadgraha, Ashunya, Kendra, Karaka, Akhya, Graha, Graheshu,

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 22.4

Cover of edition (2007)

Brihat Jātaka of Varāhamihira
by Michael D Neely (2007)

Edition includes original Sanskrit text, English translation and word-for-word analysis.

Like what you read? Consider supporting this website: