Ira, Irā, Īrā, Iṟā: 21 definitions
Introduction:
Ira means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary studyIrā (इरा).—In many Purāṇas, Irā is mentioned as a daughter of Dakṣa, wife of Kaśyapa and mother of three daughters Latā, Vallī and Vīrudhā, who in their turn, became mothers of trees, plants and shrubs. See Brahmāṇḍa-purāṇa, III.7.459-63, 468; Matsya-purāṇa, 6.2, 18, 46; Vayu-purāṇa, 69.339-42; Viṣṇu-purāṇa, I.21.24. This association of Irā with the vegetable world can be traced back to Ṛgveda (V.83.).
Irā is the flower called “Yurukam” in Kaśmīri. It is used for the worship of Śiva in Śivarātri festival.
Source: archive.org: Puranic Encyclopedia1) Irā (इरा).—One of the wives of Kaśyapa. Aditi, Diti, Danu, Ariṣṭā, Surasā, Khaśā, Surabhi, Vinatā, Tāmrā, Krodhavaśā, Irā, Kadrū and Muni were the wives of Kaśyapa. Grass on earth originated from Irā. (Agni Purāṇa, Chapter 19).
2) Irā (इरा).—There was a devī called Irā among the attendants of Kubera. (Mahābhārata Sabhā Parva, Chapter 10, Verse 11).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1a) Irā (इरा).—A name of Sarasvatī.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 13. 57.
1b) A daughter of Dakṣa (Garuḍa (?), Vāyu-purāṇa) and one of the wives of Kaśyapa; mother of three daughters: latā (creeper), vallī (creeping plant) and vīrudhā (a plant which grows again after being cut); they became in turn mothers of trees, plants and shrubs; latā created flowerless wild plants standing in sandy regions and also trees with fruits and flowers; vallī, bushes and grass of all kinds and vīrudhā created vīrudha group as her issues.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 459-63, 468; Matsya-purāṇa 6. 2 and 46; 146. 18; Vāyu-purāṇa 69. 339-42; Viṣṇu-purāṇa I. 15. 125; 21. 24.
2) Īrā (ईरा).—A river mahānadi.*
- * Vāyu-purāṇa 108. 79.
Irā (इरा) refers to one of thirteen of Dakṣa’s sixty daughters given to Kaśyapa in marriage, according to one account of Vaṃśa (‘genealogical description’) of the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—Accordingly, Dakṣa gets married to Asikni, the daughter of Prajāpati Viraṇa and begot sixty daughters. [He gave thirteen daughters to Kaśyapa]. Kaśyapa’s thirteen wives are Aditi, Diti, Danu, Ariṣṭā, Surasā, Svadhā, Surabhi, Vinatā, Tamrā, Krodhavasā, Irā and Muni.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
Source: Wisdom Library: Raj NighantuIrā (इरा) refers to “earth” and is mentioned in a list of 53 synonyms for dharaṇi (“earth”), according to the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The Dharaṇyādi-varga covers the lands, soil [viz., Irā], mountains, jungles and vegetation’s relations between trees and plants and substances, with their various kinds.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Wisdom Library: Tibetan BuddhismĪrā (ईरा) refers to one of the various Nakṣatras mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Īrā).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsIra [ഈര] in the Malayalam language is the name of a plant identified with Nothopegia beddomei Gamble from the Anacardiaceae (Cashew) family. For the possible medicinal usage of ira, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Ira in Cameroon is the name of a plant defined with Khaya anthotheca in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Garretia anthoteca Welw. (among others).
2) Ira in Nigeria is also identified with Rauvolfia vomitoria It has the synonym Rauvolfia senegambiae DC. (etc.).
3) Ira is also identified with Sarcocephalus pobeguinii It has the synonym Sarcocephalus pobeguinii Pobég. ex Pellegr. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Cytologia (1989)
· Journal of the Washington Academy of Sciences (1915)
· Genetica (1985)
· Journal of Ethnopharmacology (2006)
· Rev. Zool. Afr. (1926)
· Journal of the Linnean Society, Botany (1911)
If you are looking for specific details regarding Ira, for example pregnancy safety, health benefits, extract dosage, chemical composition, diet and recipes, side effects, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryīra (ईर).—f (Popular contraction from vīrya S) Strength, vigor, virtue, power; the principle constituting the excellence, soundness, firmness, or effectiveness of. 2 At chess. The line of check as occupied by a protecting piece. Hence, īrēsa sāmpaḍaṇēṃ To be involved in some inextricable difficulty.
--- OR ---
īra (ईर).—f (īrṣyā S) Emulation, rivalry, vieing or coping with. v dhara, yē. irēsa paḍaṇēṃ To feel bound (to do something) by a sense of honor or aroused pride, or through a spirit of competition or emulation.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishīra (ईर).—Emulation, rivalry.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryIrā (इरा).—[i-ran Uṇādi-sūtra 2.28; iṃ kāmaṃ rāti rā-ka vā Tv.] ('irā tu madirāvāribhāratyaśanabhūmiṣu' iti viśvalocanaḥ)
1) The earth.
2) Speech.
3) The goddess of speech, Sarasvatī,
4) Water.
5) food; इरावतीं धारिणीं भूधराणाम् (irāvatīṃ dhāriṇīṃ bhūdharāṇām) Mahābhārata (Bombay) 13. 26.95.
6) Spirituous liquor.
7) Any drinkable fluid; a draught (especially of milk).
8) Refreshment, comfort (Ved. in the last three senses).
9) Name of one of the wives of Kaśyapa.
--- OR ---
Īra (ईर).—Wind.
-jaḥ, putraḥ Name of Hanūmat.
Derivable forms: īraḥ (ईरः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryIrā (इरा).—f.
(-rā) 1. The earth. 2. Water. 3. Speech. 4. The goddess of speech, &c. 5. Ardent spirits. E. iṇ to go, and ran Unadi affix, fem. affix ṭāp.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryIrā (इरा).—f. 1. Water. 2. The name of an Apsaras, Mahābhārata 2, 393.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryIrā (इरा).—[feminine] drink, refreshing draught; comfort, enjoyment.
--- OR ---
Irā (इरा).—[feminine] drink, refreshing draught; comfort, enjoyment.
--- OR ---
Īra (ईर).—[masculine] wind.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Irā (इरा):—f. (also irā, [Atharva-veda xv, 2, 3]) (closely allied to iḍā and iLā) any drinkable fluid
2) a draught (especially of milk), [Ṛg-veda; Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa] etc.
3) food, refreshment
4) comfort, enjoyment, [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa; Aitareya-brāhmaṇa]
5) Name of an Apsaras (a daughter of Dakṣa and wife of Kaśyapa), [Harivaṃśa; Viṣṇu-purāṇa]
6) water, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) ardent spirits, [Bhāvaprakāśa]
8) the earth, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) speech, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) the goddess of speech, Sarasvatī, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) (cf. iḍā.)
12) Īra (ईर):—[from īr] m. wind.
13) [v.s. ...] mfn. driving, chasing, [Nalacampū or damayantīkathā]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryIrā (इरा):—(rā) 1. f. The goddess of speech; earth; water; ardent spirits.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryIrā (इरा) [Also spelled era]:—(nf) the earth; speech.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusIra (ಇರ):—[noun] = ಇರಂ [iram].
--- OR ---
Iṟa (ಇಱ):—
1) [noun] a small or narrow place.
2) [noun] a situation where progress, movement or working is impeded.
3) [noun] a hole or cavity in the ground; a pit.
--- OR ---
Īra (ಈರ):—[noun] the state or quality of being damp or wet; dampness.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconIra (இர) noun < இரா. [ira.] Night; இரவு. இரவர வுரைத்தது [iravu. iravara vuraithathu] (திருக்கோவையார் [thirukkovaiyar] 156, கொளு [kolu]).
--- OR ---
Ira (இர) [irattal] 12 transitive verb [K. ere, M. ira.]
1. To beg alms, solicit aid, seek livelihood by begging; யாசித்தல். இரத்து முயிர்வாழ்தல் வேண்டின் [yasithal. irathu muyirvazhthal vendin] (திருக்குறள் [thirukkural], 1062).
2. To pray, beseech, entreat, solicit; வேண்டுதல். இனியுன்னை யென்னிரக்கேனே [venduthal. iniyunnai yennirakkene] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 22, 5).
--- OR ---
Irā (இரா) noun cf. rātri. See இரவு¹. [iravu¹.] நீடுக மன்னோ விரா [niduga manno vira] (திருக்குறள் [thirukkural], 1329).
--- OR ---
Iṟa (இற) [iṟattal] 12 transitive verb To go beyond, transcend, pass over; கடத்தல். புலவரை யிறந்த தோன்றல் [kadathal. pulavarai yirantha thonral] (புறநானூறு [purananuru] 21). — intransitive
1. To pass by, elapse, as time; கழிதல். இறந்தநாள் யாவர் மீட்பார் [kazhithal. iranthanal yavar midpar] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 2616).
2. To transgress, trespass, overstep; நெறிகடந்துசெல்லுதல். இல்லிறப்பா னெய்தும் . . . பழமொழிி [nerigadanthuselluthal. illirappa neythum . . . pazhi] (திருக்குறள் [thirukkural], 145).
3. To excel, to be preeminent; மிகுதல். இறந்த கற்பினாட்கு [miguthal. irantha karpinadku] (கலித்தொகை [kalithogai] 9).
4. [Malayalam: iṟa.] To die; சாதல். இறந்தாரை யெண்ணிக் கொண் டற்று [sathal. irantharai yennig kon darru] (திருக்குறள் [thirukkural], 22).
5. To cease to be current, become obsolete; வழக்குவீழ்தல். இது இறந்தவழக்கு [vazhakkuvizhthal. ithu iranthavazhakku] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 2108, உரை [urai]).
6. To depart, leave; நீங்குதல். உம்ப ரிமைபிறப்ப [ninguthal. umba rimaipirappa] (பரிபாடல் [paripadal] 17, 31).
--- OR ---
Iṟā (இறா) noun probably from இறு¹-. [iru¹-.] Prawn, shrimp, macroura; இறால்மீன். கயலொடு பச்சிறாப் பிற ழும் [iralmin. kayalodu pachirap pira zhum] (பத்துப்பாட்டு: பெரும்பாணாற்றுப்படை [pathuppattu: perumbanarruppadai] 270).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+17): Irabi, Irac, Iraca-valli, Iracalu, Iracara, Iraci, Iracu, Irada, Irade, Iradh, Iradhyai, Iradi, Iradimadu, Iragarbhashira, Iragimiragi, Iragumdimavu, Iraha, Irai, Iraja, Irakshira.
Query error!
Full-text (+316): Samira, Irana, Iravati, Iraja, Prasannera, Iresa, Iracara, Irammada, Anira, Irakshira, Iravat, Iram, Irapada, Iramukha, Iravellika, Irampanai, Irappala, Vellira, Iravenkayam, Iravulli.
Relevant text
Search found 74 books and stories containing Ira, Irā, Īrā, Īra, Iṟa, Iṟā, Iraa; (plurals include: Iras, Irās, Īrās, Īras, Iṟas, Iṟās, Iraas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Nighantu (critical study) (by Gopalakrishna N. Bhat)
Part 11 - Ksipranamani (Kshipra Nama) < [Chapter 4 - Second Adhyaya (chapter) of the Nighantu (study)]
Part 6 - Annanamani (Anna Nama) < [Chapter 4 - Second Adhyaya (chapter) of the Nighantu (study)]
Part 13 - Nadinamani (Nadi Nama) < [Chapter 3 - First Adhyaya (chapter) of the Nighantu (study)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Historical Elements in the Matsya Purana (by Chaitali Kadia)
Lineages of Kaśyapa < [Chapter 6 - Human history in the Matsya-Purāṇa]
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
1. List of Hymns pertaining to Women < [Chapter 2 - The Strīkarmāṇi Hymns of the Atharvaveda]
World Journal of Pharmaceutical Research
Therapeutic implications of metoprolol chronotherapy in hypertension < [2016: Volume 5, September issue 9]
Clomiphene citrate vs. letrozole for ovulation in PCOS women. < [2023: Volume 12, September special issue 16]
Role of narayana taila nasya in the management of karnanada < [2020: Volume 9, February issue 2]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 5.3.4 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Macu aru Coti)]
Pasuram 5.4.6 < [Section 4 - Fourth Tiruvaymoli (Ur ellam tunci)]