Malin, Mālin: 17 definitions
Introduction:
Malin means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira1) Mālin (मालिन्) [=Mālinī?] refers to a “necklace”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 12), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “I shall now expound about the movements of the Seven Ṛṣis (Saptarṣi), through whom the northern region shines as though bedecked with a pearl necklace, like a maiden with a smiling countenance wearing a garland of white lotuses [i.e., sa-sitotpala-mālinī]. Or by the direction of her lord—the Pole-Star (Seven Ṛṣis), the northern maiden (quarter) appears to dance round as the Seven Ṛṣis move in their course. I begin to treat of these stars adopting the views of Vṛddha Garga”.
2) Malin (मलिन्) refers to “uncleanly men”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 16) (“On the planets—graha-bhaktiyoga”), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “Saturn presides over the countries of Ānarta, Arbuda, Puṣkara, Saurāṣṭra, Abhīra, Śūdra, Raivataka, countries through which the river Sarasvatī passes as an underground stream and the western countries; over the natives of Kurukṣetra, the town of Somanātha, and persons born on the banks of the Vidiśā, the Vedasmṛti and the Mahī; over wicked men, uncleanly men (malin) and men of the lowest class; over oil-mongers, weak men and persons not possessing virility”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraMalin (मलिन्) refers to “one who is impure”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 21.9cd-14]—“[But if mantras were aṇu [they] would be embodied forms of separation. The essential selves are known as impure [and are] by no means powerful. Whose impurity does the impure (malin—malino malinasyeva) remove? Aṇu mantras [and] devalas are not perfected, O Parameśvara. Without existence, the three kinds of tattvas are kept from a multitude of objects. There, union is declared to be the desire for another living being’s welfare.[...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationMalin (मलिन्) refers to “dirty (clothes)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.33 (“The appeasement of Himavat”).—Accordingly, as Himavat (Himācala) said to the Seven Sages: “[...] Ever since, the mother Pārvatī has gone out of sense. Hences she does not wish her daughter’s marriage with Śiva. She has entered the chamber of anger. She is aggrieved and her clothes have become dirty (malin). O brahmins, her obduracy is so great that she does not pay heed to any ad vice. I too am, you can say, out of sense. I am telling you the truth. I do not wish to give my daughter to Śiva who is apparently a mendicant”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: TrisastisalakapurusacaritraMālin (मालिन्) refers to one of the sons of Indrāṇī and Sukeśa (son of Rākṣasa-king Taḍitkeśa from Laṅkā), according to the Jain Ramayana and chapter 7.1 [origin of the rākṣasavaṃśa and vānaravaṃśa] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly:—“[...] Taḍitkeśa bestowed his kingdom on his son, Sukeśa, became a mendicant, and went to the final abode. [...] In the city Pātālalaṅkā sons were borne to Sukeśa by Indrāṇī—Mālin, Sumālin, and Mālyavat. Two long-armed sons, named Ādityarajas and Ṛkṣarajas, were borne to Kiṣkindhi by Śrīmālā. [...] They went to Laṅkā and killed the Khecara, Nirghāta. Verily, enmity with heroes may result in death even after a long time. Then Mālin became king in Laṅkā and Ādityarajas king in Kiṣkindhā at Kiṣkindhi’s command. [...]”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryMālin.—(EI 9), a florist. See Mālākāra. Note: mālin is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryMālin, (adj.) (fr. mālā) 1. wearing a garland (or row) of flowers (etc.) Pv III, 91 (=mālābhārin PvA. 211); f. mālinī Vv 362 (nānā-ratana°); Mhvs 18, 30 (vividhadhaja° mahābodhi).—2. (perhaps to māla) bearing a stain of, muddy, in pheṇa° with a surface (or is it garland? ) of scum Miln. 260.—3. what does it mean in pañca°, said at J. VI, 497 of a wild animal? (C. not clear with explanation “pañcaṅgika-turiya-saddo viya”). (Page 530)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMālin (मालिन्).—a. [mālā astyasya ini]
1) Wearing a garland.
2) (At the end of comp.) Crowned or wreathed with, encircled by; समुद्रमालिनी पृथ्वी (samudramālinī pṛthvī); so अंशुमालिन्, मरीचि- मालिन्, ऊर्मिमालिन् (aṃśumālin, marīci- mālin, ūrmimālin) &c.; व्यराजतादित्य इवार्चिमाली (vyarājatāditya ivārcimālī) Rām.5.54. 48; युवतिषु कोमलमाल्यमालिनीषु (yuvatiṣu komalamālyamālinīṣu) Śiśupālavadha 7.61. -m.
1) A gardener.
2) A garland-maker, florist.
-nī 1 A female florist, the wife of a garland-maker.
2) Name of the city of Champā.
3) A girl seven years old representing Durgā at the Durgā festival.
4) Name of Durgā.
5) The celestial Ganges.
6) Name of a metre; see App. ननमय- ययुतेयं मालिनी भोगिलोकैः (nanamaya- yayuteyaṃ mālinī bhogilokaiḥ) V. Ratna.
7) Name of the mother of Bibhīṣaṇa.
8) N. assumed by Draupadī while residing at the Court of Virāṭa.
9) Name of a river; Ś.3.7.
1) (In music) A particular श्रुति (śruti).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryMālin (मालिन्).—m. (-lī) A florist, a gatherer and vendor of flowers, a gardener. f. (-linī) 1. A name of Uma or Durga. 2. The Ganges of heaven. 3. The city Champa, the modern Bhagalpur. 4. A poetical stanza, consisting of alternate verses or hemistichs of eight and seven syllables; it is especially used to conclude a section or canto. 5. The wife of a flower-gatherer, or a female vendor of garlands, &c. 6. A plant, (Hedysarum alhagi.) 7. A shrub, (Echites caryophyllata.) 8. A girl seventeen years old personating Durga at the festival of that goddess. f. (-nī) Adj. 1. Wearing a garland. 2. Encircled by. E. mālā a garland, ini aff., fem. aff. ṅīṣ .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryMālin (मालिन्).—i. e. mālā + in, I. m. A florist. Ii. f. nī. 1. A female vendor of flowers. 2. A name of Durgā. 3. The Ganges of heaven. 4. A plant, Hedysarum alhagi. 5. A shrub, Echites caryophyllata. Iii. As latter part of compounds, very often adj., f. nī, Wearing a garland or chaplet of, cf. comp.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryMālin (मालिन्).—[adjective] = mālāvant (mostly —°). [masculine] garland-maker, gardener; [feminine] nī a gardener’s wife, [Name] of a river & a metre, a woman’s name.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Mālin (मालिन्):—[from māla] mfn. garlanded, crowned, encircled or surrounded by ([instrumental case] or [compound]), [Āpastamba; Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] m. a gardener, florist (cf. f.)
3) [v.s. ...] Name of a son of the Rākṣasa Su-keŚa, [Rāmāyaṇa] (cf. māli)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryMālin (मालिन्):—(lī) 5. m. Idem. f. (linī) Durgā; heavenly Ganges; Bhāgalpur; florist’s wife; a plant.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Malin (मलिन्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Mali, Māli.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Malin in Hindi refers in English to:—(a) dirty, filthy, tarnished; shabby; gloomy; ~[ta] dirtiness, filthiness; shabbiness; tarnish; gloominess; ~[prabha] lustreless, who has lost brilliance; tarnished; ~[mukha] sad; melancholy, gloomy..—malin (मलिन) is alternatively transliterated as Malina.
2) Malin in Hindi refers in English to:—(nf) a maid gardener; wife of a gardener (feminine form of [mali])..—malin (मालिन) is alternatively transliterated as Mālina.
...
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryMalin is another spelling for मलिन [malina].—adj. 1. dirty; foul; filthy; impure; stained; 2. black; dark; 3. low; vile; base; 4. sinful; wicked; depraved; 5. withered; faded; dull;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+11): Malina, Malina Mamata, Malinadrishti, Malinaka, Malinamanas, Malinambu, Malinamukha, Malinana, Malinaprabha, Malinasya, Malinata, Malinate, Malinatman, Malinatva, Malinavastra, Malinavrata, Malinay, Malinaya, Malinayati, Malindya.
Query error!
Full-text (+112): Amshumalin, Vidyunmalin, Maricimalin, Gandamalin, Hemamalin, Kamamalin, Vanamalin, Vicimalin, Sumali, Purushasthimalin, Jvalamalin, Kapalamalin, Jambumalin, Meghamalin, Rashmimalin, Akshamalin, Nrasthimalin, Kiranamalin, Jalakamalin, Urmimalin.
Relevant text
Search found 19 books and stories containing Malin, Mālin; (plurals include: Malins, Mālins). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 2: Rāvaṇa’s lineage (vaṃśa) < [Chapter I - Origin of the Rākṣasavaṃśa and Vānaravaṃśa]
Part 4: Rāvaṇa’s sons < [Chapter II - Rāvaṇa’s expedition of Conquest]
Introduction to volume 4 < [Introductions]
Yavanajataka by Sphujidhvaja [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 2.34 < [Chapter 2 - One’s Own Form of the Horās]
Verse 3.4 < [Chapter 3 - One’s Own Form of the Drekkāṇas]
Verse 2.4 < [Chapter 2 - One’s Own Form of the Horās]
The Malaysian Journal of Medical Sciences
Ain’t No Neuroscience Mountain High Enough: Experiences of a Neurogardener < [Volume 22 (issue 3), May-Jun 2015]
Advancements in Brain and Neurosciences at USM and new clinic launch < [v.30(6): 1–187 2023 Dec]
Ideas to Advance Brain and Neurosciences in Malaysia? < [v.25(2): 1–135 2018 Mar]
Rudra-Shiva concept (Study) (by Maumita Bhattacharjee)
41. Other incarnations of Śiva < [Chapter 5 - Rudra-Śiva in the Purāṇic Literature]
Paumacariya (critical study) (by K. R. Chandra)
4. Genealogy of the Raksasa Vamsa dynasty < [Chapter 5 - Origin and Genealogy of Various Vamshas]
1. Ravana Carita (Caritra) < [Chapter 4 - Intervening Stories]
2. Vimalasuri’s Acquaintance with the Valmiki Ramayana < [Chapter 6 - Sources, contribution and influence of Paumacariyam]
International Ayurvedic Medical Journal
A clinical study to evaluate the effect of guduchyadi syrup in enhancement of medha in school going children < [2020, Issue 9, September]
Ayurvedic remedies in the management of indralupt vyadhi – a case report < [2017, Issue III March,]
A critical review of buddhi, smriti, medha, manas and intelli-gence quotient (iq) < [2023, Issue 11. November]