Mallikaksha, Mallikākṣa, Mallika-aksha: 10 definitions
Introduction:
Mallikaksha means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Mallikākṣa can be transliterated into English as Mallikaksa or Mallikaksha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Veterinary Medicine (The study and treatment of Animals)
Source: Shodhganga: Portrayal of Animal Kingdom (Tiryaks) in Epics An Analytical study1) Mallikākṣa (मल्लिकाक्ष) (lit. “dark-coloured or brown legs and bill type of goose”) is a synonym (another name) for Swan (Haṃsa), according to scientific texts such as the Mṛgapakṣiśāstra (Mriga-pakshi-shastra) or “the ancient Indian science of animals and birds” by Hamsadeva, containing the varieties and descriptions of the animals and birds seen in the Sanskrit Epics such as the Ramayana and Mahabharata.
2) Mallikākṣa (मल्लिकाक्ष) also refers to the White-eye pochard (Aythya Nyroca).
Unclassified Ayurveda definitions
Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume IMallikākṣa (मल्लिकाक्ष)—Sanskrit word for a bird “pochard” (Nyroca rufa), “white iris”. This animal is from the group called Plava (‘those which float’ or ‘those move about in large flocks’). Plava itself is a sub-group of the group of animals known as Ānupa (those that frequent marshy places).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMallikākṣa (मल्लिकाक्ष).—
1) A kind of goose with brown legs and bill; एतस्मिन् मदकलमल्लिकाक्षपक्षव्याधूतस्फुरदुरुदण्डपुण्डरीकाः (etasmin madakalamallikākṣapakṣavyādhūtasphuradurudaṇḍapuṇḍarīkāḥ) (bhuvo vibhāgāḥ) Uttararāmacarita 1.31; Mālatīmādhava (Bombay) 9.14.
2) a particular breed of horses (with white spots on the eyes). पद्मपत्र- निभांश्चाश्वान् मल्लिकाक्षान् स्वलंकृतान् (padmapatra- nibhāṃścāśvān mallikākṣān svalaṃkṛtān) Mahābhārata (Bombay) 7.23.6.
-kṣī a female dog (with white spots on the eyes).
Derivable forms: mallikākṣaḥ (मल्लिकाक्षः), mallikākṣaḥ (मल्लिकाक्षः).
Mallikākṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms mallika and akṣa (अक्ष). See also (synonyms): mallikākhya.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryMallikākṣa (मल्लिकाक्ष).—m.
(-kṣaḥ) 1. A horse marked with white about the eyes. 2. A sort of goose with brown legs and bill. E. mallikā the jasmine and akṣa the eye, being of like whiteness.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryMallikākṣa (मल्लिकाक्ष).—[masculine] a kind of swan (lit. jasmine-eyed).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Mallikākṣa (मल्लिकाक्ष):—[from mallikā > malla] a See under mallika below.
2) [from mallika] b m. Name of a [particular] breed of horses (with white spots on the eyes), [Mahābhārata; Harivaṃśa]
3) [v.s. ...] a white spot on the eye of a horse (See sa-m)
4) [v.s. ...] a kind of goose, [Suśruta]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryMallikākṣa (मल्लिकाक्ष):—[malli-kā+kṣa] < [malli-kākṣa] (kṣaḥ) 1. m. A horse marked with white about the eyes; a goose with brown legs and bill.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusMallikākṣa (ಮಲ್ಲಿಕಾಕ್ಷ):—
1) [noun] the small bird Zosterops palpebrosus of Zosteropidae family with green-yellow body, white ring round the eyes, black bill and legs.
2) [noun] a species of crane, gull of white swan, with dark legs and light eyes.
3) [noun] a horse having white spots on the eyes.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Aksha, Kaksha, Malli, Mallika.
Query error!
Full-text: Samallikaksha, Mallika, Mallikakshya, Mallikakshi, Pundarika, Mallikakhya, Yamuna.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Mallikaksha, Malli-kākṣa, Malli-kaksa, Malli-kaksha, Mallika-akṣa, Mallikā-akṣa, Mallika-aksa, Mallika-aksha, Mallikākṣa, Mallikaksa; (plurals include: Mallikakshas, kākṣas, kaksas, kakshas, akṣas, aksas, akshas, Mallikākṣas, Mallikaksas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Deviation from convention (Introduction) < [Chapter 6 - Grammatical Aspects]
Animal Kingdom (Tiryak) in Epics (by Saranya P.S)
Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 17 - The breaking of ego of Rukmi and the servants of God < [Section 4 - Dvārakā-māhātmya]
Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 34 - The gift of Brahmāṇḍa < [Section 1 - Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)]
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)