Mohita, Mohitā: 15 definitions
Introduction:
Mohita means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Mohit.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Wisdom Library: ŚāktismMohita (मोहित, “bewitched”) refers to one of the sixty defects of mantras, according to the 11th century Kulārṇava-tantra: an important scripture of the Kaula school of Śāktism traditionally stated to have consisted of 125.000 Sanskrit verses.—Accordingly, as Īśvara says to Śrī Devī: “For those who do japa without knowing these defects [e.g., mohita—bewitched], there is no realization even with millions and billions of japa. [...] Oh My Beloved! there are ten processes for eradicating defects in Mantras as described. [...]”.
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramMohita (मोहित) or Mohitātman refers to a “fool”, according to the Kubjikāmata-tantra, the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “Once the teacher, who is the Lord of Kula directly apparent and whose form is knowledge, has been abandoned, how can one worship elsewhere? The fool (mohita-ātman) who abandons the blazing fire of Nirvāṇa falls into the other fire (of suffering). One who abandons the teacher who is the abode of the gods falls (from the path to liberation)”.
![Shaktism book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Shaktism-tall.jpg)
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationMohita (मोहित) refers to “being deluded (by Śiva’s magic)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.30 (“The Celebration of Pārvatī’s Return”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Then the chief of mendicants begged of Himavat and Menā the hand of Pārvatī as alms. He, the source of great enjoyment did not accept anything else. The lord of mountains deluded (mohita) by Śiva’s magic did not accede to this request. The mendicant too did not take anything. He vanished from the scene. Then Himavat and Menā realised that Śiva had deceived them and gone to His abode. After some pondering, they developed a feeling of devotion to Śiva who is the cause of salvation, the bestower of divine bliss”.
![Purana book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Puranas-tall-3.jpg)
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Mantrashastra (the science of Mantras)
Source: Wisdom Library: MantrashastraMohita (मोहित) refers to one of the various mantradoṣa (“defects of mantras”), according to Tantric digests such as the Bṛhattantrasāra (part 4 page 814), Nāradapurāṇa (Nārada-mahā-purāṇa) (verses 64.14-58), Śaradātilaka (verses 2.71-108), Padārthādarśa and Śrīvidyārṇava-tantra.—Mohita is defined as “mantra consisting of 22 syllables”. [unverified translation!] The Mantra defect elimination methods consist in performing purification rites (saṃskāra).—See Kulārṇava-tantra verse 15.71-2 and Śaradātilaka verse 2.114-22.
Mantrashastra (शिल्पशास्त्र, mantraśāstra) refers to the ancient Indian science of mantras—chants, incantations, spells, magical hymns, etc. Mantra Sastra literature includes many ancient books dealing with the methods reciting mantras, identifying and purifying its defects and the science behind uttering or chanting syllables.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiMohitā (मोहिता) refers to “infatuating” (the three worlds), according to the Ṭīkā Pot Worship [i.e., Kalaśapūjā] ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “Rising out across the circle, that kindles the wind, of a hundred shining suns, A burning triad, infatuating the three worlds (trailokya-mohitā), an overflowing stream of nectar, Giving her own abundant bliss, having the pure essence of Buddha knowledge, Free from traversing existence and non-existence, beloved sow, drink to you”.
![Tibetan Buddhism book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Tibetan-Buddhism-tall-2.jpg)
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarymohita : (pp. of moheti) deceived; befooled; deluded.
![Pali book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Pali-tall.jpg)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarymōhita (मोहित).—p (S) Fascinated, enchanted, bewitched, besotted.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMohita (मोहित).—p. p. [muh-ṇic kta]
1) Stupefied.
2) Perplexed, bewildered.
3) Deluded, fascinated, infatuated, beguiled.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryMohita (मोहित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Puzzled, perplexed. 2. Beguiled, deceived. E. muh to be foolish, causal v., kta aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryMohita (मोहित):—[from moha] mfn. stupefied, bewildered, infatuated, deluded (often in [compound] e.g. kāma-m, infatuated by love), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryMohita (मोहित):—[(taḥ-tā-taṃ) p.] Deluded, infatuated, perplexed.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Mohita (मोहित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Gummaḍia, Mohiya.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryMohita (मोहित) [Also spelled mohit]:—(a) charmed, attracted, enchanted, spell-bound; fallen in love.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusMōhita (ಮೋಹಿತ):—
1) [adjective] stunned; stupefied; perplexed; confused; baffled.
2) [adjective] attracted, charmed, fascinated by.
--- OR ---
Mōhita (ಮೋಹಿತ):—[noun] a man who is attracted, charmed, fascinated by.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryMohita (मोहित):—adj. 1. spellbound; fascinated; charmed; enamored; bewitched; 2. perplexed; bewildered;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Mohital, Mohitatman.
Query error!
Full-text (+6): Vimohita, Lobhamohita, Pramohita, Kamamohita, Smaramohita, Sammohita, Maramohita, Parimohita, Madamohita, Mohit, Shramamohita, Nirbhartsanadandamohita, Muh, Mokitan, Mohitatman, Gummadia, Asphotita, Mokitam, Mohiya, Ashvamohita.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Mohita, Mohitā, Mōhita, Muha-ta; (plurals include: Mohitas, Mohitās, Mōhitas, tas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.8.6 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
Verse 5.11.2 < [Chapter 11 - The Stories of Kubjā and Kuvalayāpīḍa]
Verse 1.14.29 < [Chapter 14 - The Liberation of Śakaṭāsura and Tṛṇāvarta]
Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries) (by Narayana Gosvami)
Verse 7.13 < [Chapter 7 - Vijñāna-Yoga (Yoga through Realization of Transcendental Knowledge)]
Verse 4.16 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.6.39 < [Chapter 6 - Priyatama (the most beloved devotees)]
Verse 1.2.59 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]
Verse 2.4.258 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 1.2.211 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Verse 2.1.196 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 2.4.163 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)