Samgrihita, Saṅgṛhīta, Saṃgṛhīta, Sangrihita: 15 definitions
Introduction:
Samgrihita means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Saṅgṛhīta and Saṃgṛhīta can be transliterated into English as Sangrhita or Sangrihita or Samgrhita or Samgrihita, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarSaṃgṛhīta (संगृहीत).—Included; the word is often used in the Mahabhasya in connection with instances which are covered by a rule, if interpreted in a specific way; cf. अथ निमित्ते (atha nimitte)s-भिसंबध्यमाने यत्तदस्य योगस्य मूर्धाभिषिक्तमु-दाहरणं तदपि संगृहीतं भवति (bhisaṃbadhyamāne yattadasya yogasya mūrdhābhiṣiktamu-dāharaṇaṃ tadapi saṃgṛhītaṃ bhavati) M. Bh. on P. I. 1. 57; cf. also एकार्थीभावे सामर्थ्ये समास एकः संगृहीतो भवति (ekārthībhāve sāmarthye samāsa ekaḥ saṃgṛhīto bhavati), M. Bh. on P. II. 1.1.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraSaṃgṛhīta (संगृहीत) refers to “that which is included”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 31).—Accordingly, “[Question]—In regard to mindfulness of the body, it might be a matter of the inner [body] and the outer [body]. But here, all the feelings (vedanā) are included (saṃgṛhīta) in the external bases of consciousness (bāhyāyatana); so how can there be a difference between inner feelings (ādhyātmikavedanā) and outer feelings (bāhyavedanā)?—[Answer]—The Buddha said: ‘There are two kinds of feelings: bodily feeling (kāyikī-vedanā) and mental feeling (caitasikī-vedanā)’. Bodily feeling is outer (bāhya) and mental feeling is inner (ādhyātmika). [...]”.
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāSaṃgṛhīta (संगृहीत) refers to “(being) included”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “What then, the son of good family, is memory (dhāraṇī)? [...] This is called memory. When his body, speech, and mind are included (saṃgrhita) in a state which is like the earth (dharaṇi), such are imperishable, the rain of the dharma falls, pacifies the burning pains of vices, and makes all qualities of the Buddha grow. This is way of entering the way of memory. He who has attained memory (dhāraṇī) knows the practice that is never forgetting any dharma of the Buddha. In this way, son of good family, the Bodhisattva who has attained memory practices not forgetting”.
Source: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureSaṃgṛhīta (संगृहीत) refers to “being seized by (various diseases, troubles, etc.)”, according to the Vajratuṇḍasamayakalparāja, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, [after the Bhagavān taught the great heart-dhāraṇī], “[...] If it is otherwise and you neglect the Tathāgata’s authorization and his dignity of speech, then all Nāga residences are ignited and burnt. [...] Running around with burnt radiance, heated by the hotness of the Sun, let them be burnt with their bodies heated. They will be seized by (saṃgṛhīta) various diseases, misfortune and trouble. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English DictionarySaṅgṛhīta (सङ्गृहीत).—p (S) Collected, accumulated, assembled, heaped up.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-EnglishSaṅgṛhīta (सङ्गृहीत).—p Collected, heaped up.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySaṃgṛhīta (संगृहीत).—a.
1) Gathered, collected, stored.
2) Grasped, seized.
3) Restrained, governed.
4) Received, accepted.
5) Abridged; see संग्रह् (saṃgrah) above.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySaṅgṛhīta (सङ्गृहीत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Taken, accepted, seized. 2. Assented to. E. sam before grah to take, kta aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Saṃgṛhīta (संगृहीत):—[=saṃ-gṛhīta] [from saṃ-grabh] mfn. grasped, seized, caught, taken, received, collected, gathered, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) [v.s. ...] made narrower, contracted, abridged, [Śatapatha-brāhmaṇa]
3) [v.s. ...] held in, restrained, ruled, governed, [Mahābhārata]
4) [v.s. ...] received kindly, welcomed, [Bhāgavata-purāṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySaṅgṛhīta (सङ्गृहीत):—[sa-ṅgṛhīta] (taḥ-tā-taṃ) p. Taken; assented to.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Saṃgṛhīta (संगृहीत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Saṃgahia, Saṃgihīya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySaṃgṛhita (संगृहित):—(a) collected; gathered, amassed; compiled.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSaṃgṛhīta (ಸಂಗೃಹೀತ):—[adjective] collected; gathered; accumulated.
--- OR ---
Saṃgṛhīta (ಸಂಗೃಹೀತ):—[noun] that which is collected, accumulated; an accumulation.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySaṅgṛhīta (सङ्गृहीत):—adj. 1. collected; accumulated; gathered; 2. compiled; anthologized;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Grihita, Sam, Cam, Ca, Sha.
Starts with: Samgrihitagrahin, Samgrihitapaksha, Samgrihitapakva, Samgrihitar, Samgrihitarashtra.
Query error!
Full-text (+5): Susamgrihita, Samgrihitarashtra, Susangrihita, Upasamgrihita, Samgrihitagrahin, Samgrihiti, Sangruhit, Samgihiya, Susamgrihitarashtra, Samgahia, Samgrihitri, Kayiki, Bahyavedana, Adhyatmikavedana, Bahyayatana, Caitasiki, Kayikivedana, Caitasikivedana, Auddhatya, Auddhatyakaukritya.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Samgrihita, Sa-ngrhita, Sa-ṅgṛhīta, Sa-ngrihita, Sam-grhita, Saṃ-gṛhīta, Sam-grihita, Saṃgṛhita, Saṃgṛhīta, Samgrhita, Saṃgṛhīta, Saṅgṛhīta, Sangrhita, Sangṛhīta, Sangrihita; (plurals include: Samgrihitas, ngrhitas, ṅgṛhītas, ngrihitas, grhitas, gṛhītas, grihitas, Saṃgṛhitas, Saṃgṛhītas, Samgrhitas, Saṅgṛhītas, Sangrhitas, Sangṛhītas, Sangrihitas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Purana Laksana < [Purana, Volume 1, Part 2 (1960)]
Legend of Ksupa < [Purana, Volume 9, Part 2 (1967)]
Discussion on the Kalki Purana < [Purana, Volume 10, Part 2 (1968)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.2.44 < [Chapter 2 - Description of Girirāja Govardhana’s Birth]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 2.227 < [Book 2 - Vākya-kāṇḍa]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 8 - The fourth dhyāna < [Chapter XXXIX - The Ten Powers of the Buddha according to the Abhidharma]
E.1: The Four Foundations of Mindfulness (smṛtyupasthāna) < [Abhidharma auxiliaries (E): Detailed study of the auxiliaries]
III.4. Community consisting of four pairs and eight classes of individuals < [III. Recollection of the community (saṃgānusmṛti)]
Vastu-shastra (Introduction to Indian architecture) (by D. N. Shukla)
Chapter 3b - Yantra and its Elements (Yantra-bījas) < [Volume 4 - Palace Architecture]