Samsprishya, Saṃspṛśya, Sam-sprishya: 4 definitions
Introduction:
Samsprishya means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Saṃspṛśya can be transliterated into English as Samsprsya or Samsprishya, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraSaṃspṛśya (संस्पृश्य) refers to “touching” (i.e., the contact or ‘touching’ of Ketus with stars or constellations), according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).— Accordingly, “Cala Ketu is a comet which appears in the west with a tail an inch in length pointing to the south; as it proceeds more and more towards the north, it increases in length. After touching [i.e., saṃspṛśya] the Pole star or the constellation of Abhijit, it turns back and after travelling one half of the sky disappears in the south. When this Ketu appears, the country between Prayāga (Allahabad) and Avantī, the forests near Puṣkara, the north, the country of Devikā and Madhyadeśa will perish. The other countries will also suffer in several places from disease and from famine; the effects described will last for 10 months according to some and for 18 months according to others”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSaṃspṛśya (संस्पृश्य) refers to “touching (the ground)” (as part of a marriage ceremony), according to the Śivapurāṇa 2.3.48 (“Description of Marriage of Śiva and Pārvatī”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Śiva grasped the lotus-like hand of Pārvatī in his hand repeating the Vedic mantras. Lord Śiva was greatly delighted. Touching the ground (saṃspṛśya) and showing the worldly course of action, O sage, Śiva recited the mantra ‘kāmasya kodāt’. There was a great jubilation everywhere that gladdened everyone. Cries of “Victory” rose up in the heaven, the earth and the sky. The delighted people shouted “Well done” and “Obeisance to you”. The Gandharvas sang sweetly with pleasure. The celestial damsels danced. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysaṃspṛśya (संस्पृश्य).—a S (Possible, purposed &c.) to undergo contact; tangible, tactile, palpable.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsaṃspṛśya (संस्पृश्य).—a (Possible, purposed &c.) to undergo contact; tangible.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sprishya, Sam, Cam.
Query error!
Full-text: Abhinidhana, Abhivadana.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Samsprishya, Saṃ-spṛśya, Samsprsya, Saṃspṛśya, Sam-sprishya, Sam-sprsya; (plurals include: Samsprishyas, spṛśyas, Samsprsyas, Saṃspṛśyas, sprishyas, sprsyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.124 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 428 < [Volume 12 (1898)]
Expiatory Rites in Keralite Tantra (by T. S. Syamkumar)
3.2. Expiatory Rites in Kalaśacandrikā < [Chapter 3 - Expiatory Rites in Kerala Tantric Ritual Manuals]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 2d - Rasa (4): Hāsya or the sentiment of humour < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Vaishnava Myths in the Puranas (by Kum. Geeta P. Kurandwad)
The concept of Nrisimha-Avatara (incarnation) < [Chapter 4 - Significance of Vaishnava Myths]
Studies in the Upapuranas (by R. C. Hazra)