Tapobala, Tapas-bala, Tapōbala: 7 definitions
Introduction:
Tapobala means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationTapobala (तपोबल) refers to “(the power of) penance”, according to the Śivapurāṇa 2.3.23 (“Attempt of Himavat to dissuade Pārvatī”).—Accordingly, as Pārvatī said to her parents and others: “[...] With my penance alone here itself, I shall bring Him who burnt Kāma and the mountainous forest. Sadāśiva can be easily served through penance [i.e., tapobala]. Ye fortunate Sirs, please know this truth. I am telling you the truth”.
![Purana book cover](https://www.wisdomlib.org/uploads/a/Puranas-tall-3.jpg)
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarytapōbala (तपोबल).—n (S) Power (esp. superhuman) acquired by devout austerities.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishtapōbala (तपोबल).—n Power acquired by devout austerities.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryTapobala (तपोबल).—the power acquired by religious austerities; efficacy or potency of devotion.
Derivable forms: tapobalam (तपोबलम्).
Tapobala is a Sanskrit compound consisting of the terms tapas and bala (बल). See also (synonyms): tapaḥprabhāva.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryTapobala (तपोबल):—[=tapo-bala] [from tapo > tap] m. the power acquired by religious austerities, [Śāṅkhāyana-gṛhya-sūtra iv, 5; 15; Manu-smṛti xi, 241; Rāmāyaṇa i.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusTapōbala (ತಪೋಬಲ):—[noun] the mystic power got by long penance and religious austerity; efficacy or potency of devotion.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryTapobala (तपोबल):—n. spiritual strength obtained through meditation;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Bala, Tapo, Tapas.
Query error!
Full-text: Tapobal, Tapahprabhava.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Tapobala, Tapas-bala, Tapo-bala, Tapōbala; (plurals include: Tapobalas, balas, Tapōbalas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.14.9 < [Chapter 14 - The Glories of Ratnākara, Raivata, and Kācala]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
International Ayurvedic Medical Journal
A review on concept of pramana in nyaya darshana and charak samhita < [2023, Issue 12, December]
Sucindrasthala-mahatmya (critical edition and study) (by Anand Dilip Raj)
Puranic legends: Story of Indra and Ahalya < [Chapter 4 - Sucindrasthalamahatmya: a critical study]
Abhijnana Shakuntalam (Sanskrit and English) (by Saradaranjan Ray)
Chapter 3 - Tritiya-anka (tritiyo'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]