Vipsa, Vīpsā, Vipsā: 10 definitions
Introduction:
Vipsa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarVīpsā (वीप्सा).—Complete application to all the different parts; comprehensive inclusion of every part or unit; desire to occupy completely; cf. व्याप्तिविशेषविषया प्रयोक्तुरिच्छा वीप्सा । नानावा-चिनामधिकरणानां क्रियागुणाभ्यां युगपत्प्रयोक्तुर्व्या-प्तुर्व्याप्तुमिच्छा नानाभूतार्थवाचिनां शब्दानां यान्य-धिकरणानि वाच्यानि तेषां क्रियागुणाभ्यां युगपत्प्रयो-क्तुमिच्छा वीप्सा (vyāptiviśeṣaviṣayā prayokturicchā vīpsā | nānāvā-cināmadhikaraṇānāṃ kriyāguṇābhyāṃ yugapatprayokturvyā-pturvyāptumicchā nānābhūtārthavācināṃ śabdānāṃ yānya-dhikaraṇāni vācyāni teṣāṃ kriyāguṇābhyāṃ yugapatprayo-ktumicchā vīpsā); e.g. ग्रामो ग्रामो रमणीयः । (grāmo grāmo ramaṇīyaḥ |) Kāś on P.VIII.1.4. For details see Mahābhāṣya on P.VIII.1.1 and 4.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryvīpsā (वीप्सा).—f S Distributive comprehension or occupation; application or aspect unto the whole in the disposition of its parts or particulars; the bearing upon the whole or all in the several and successive order. 2 Often used in the sense of dvirukti Repetition of a command, speech, or word.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVipsā (विप्सा).—See वाप्सा (vāpsā).
--- OR ---
Vīpsā (वीप्सा).—
1) Pervasion.
2) Repetition of words to imply continuous or successive action; as in the example वृक्षं वृक्षं सञ्चति (vṛkṣaṃ vṛkṣaṃ sañcati); वीप्सायां द्विरुक्तिः (vīpsāyāṃ dviruktiḥ).
3) Repetition in general.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVipsā (विप्सा).—f.
(-psā) Repetition, succession: see vīpsā .
--- OR ---
Vīpsā (वीप्सा).—f.
(-psā) 1. Several or successive order, the arrangement of things or properties each by each, or in succession. as vṛkṣaṃ vṛkṣaṃ siñcati, he waters tree after tree. 2. Pervasion. E. vi before ap to go, or get, desiderative form, ac aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVīpsā (वीप्सा).—i. e. vi-īpsa, desider. of āp, + a, f. 1. Successive order, [Pāṇini, (ed. Böhtlingk.)] viii. 1, 4. 2. Repetition.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryVīpsā (वीप्सा).—[feminine] repetition, succession ([grammar]).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Vipsā (विप्सा):—f. = vīpsā, repetition, succession, [Horace H. Wilson]
2) Vīpsā (वीप्सा):—[from vīps] f. ‘the desire of pervading’ (with any property or quality simultaneously or continuously), several or successive order or series, distributiveness, repetition ([especially] repetition of words to imply continuous or successive action; e.g. vṛkṣaṃ vṛkṣaṃ siñcati, he waters tree after tree; mandam mandaṃ nudati pavanaḥ, ‘gently, gently breathes the wind’ cf. [Pāṇini 8-1, 4; Vāmana’s Kāvyālaṃkāravṛtti v, 2, 87]), [Atharvaveda-prātiśākhya; Pāṇini; Śaṃkarācārya]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Vipsā (विप्सा):—(psā) 1. f. Repetition.
2) Vīpsā (वीप्सा):—(psā) 1. f. Successive order, one after another.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryVīpsā (वीप्सा):—n. 1. repetition of words to imply continuous or successive action; 2. repetition in general;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Vipsavicara.
Query error!
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Vipsa, Vīpsā, Vipsā, Vīpsa; (plurals include: Vipsas, Vīpsās, Vipsās, Vīpsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.44 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 10.98 [Mālā-dīpaka] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 9.22 < [Chapter 9 - Ornaments of Sound]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.620-621 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Vasudevavijaya of Vasudeva (Study) (by Sajitha. A)
Kāraka (i): Karmapravacanīya < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Alamkaras mentioned by Vamana (by Pratim Bhattacharya)
3: Definition of Anuprāsa Alaṃkāra < [Chapter 3 - Śabdālaṃkāras mentioned by Vāmana]
Abhijnana Shakuntalam (Sanskrit and English) (by Saradaranjan Ray)
Chapter 3 - Tritiya-anka (tritiyo'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]
Chapter 6 - Shashtha-anka (sastho'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]