Viyukta: 13 definitions
Introduction:
Viyukta means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Viyukt.
In Hinduism
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchViyukta (वियुक्त) refers to “being devoid” (of intentional thinking), according to the Maṇḍalabrāhmaṇopaniṣad (verse 4.5).—Accordingly, “The mind, in which there is intentional thinking and so on, is the cause of bondage. The mind devoid (viyukta) of [intentional thinking and so on] leads to liberation”.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Ayurveda (science of life)
Veterinary Medicine (The study and treatment of Animals)
Source: archive.org: The Elephant Lore of the HindusViyukta (वियुक्त) refers to “those (elephants) being without (joy)”, according to the 15th century Mātaṅgalīlā composed by Nīlakaṇṭha in 263 Sanskrit verses, dealing with elephantology in ancient India, focusing on the science of management and treatment of elephants.—[Cf. chapter 9, “on kinds of must”]: “4. From excess of joy, O prince, arises the must of elephants; but the must of an elephant declines when he is bereft (viyukta) of joy [viyuktasya tu harṣeṇa mado nāgasya hīyate]. 5. From the eyes, palate, temples, ears, navel, penis, trunk, and nipples, and from the hairs of the body, thus in many ways the must-fluid may flow, O king”.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryviyukta (वियुक्त).—p (S) viyōjita p S Separated, sundered, disjoined.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishviyukta (वियुक्त).—p Disjoined, separated.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryViyukta (वियुक्त).—p. p.
1) Detached, severed, separated.
2) Separated from, deserted by; तया वियुक्तस्य विलग्नमध्यया (tayā viyuktasya vilagnamadhyayā) V. 4.66.
3) Free from, deprived of (with instr. or in comp.).
4) Failing, deficient.
5) Disunited (as husband and wife); यथा नाभिचरेतां तौ वियुक्तावितरेतरम् (yathā nābhicaretāṃ tau viyuktāvitaretaram) Manusmṛti 9.12.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryViyukta (वियुक्त).—mfn.
(-ktaḥ-ktā-ktaṃ) Separated, sundered. E. vi priv., yukta joined.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryViyukta (वियुक्त).—[adjective] divided, [dual] disunited (man and wife); separated from, rid of, -less ([instrumental] or —°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Viyukta (वियुक्त):—[=vi-yukta] [from vi-yuj] mfn. disjoined, detached, separated or delivered from, deprived or destitute of. deserted by ([instrumental case] or [compound]), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] disunited (as husband and wife), [Manu-smṛti ix, 102]
3) [v.s. ...] failing, deficient, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryViyukta (वियुक्त):—[vi-yukta] (ktaḥ-ktā-ktaṃ) a. Separated.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Viyukta (वियुक्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Viutta, Vijutta.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryViyukta (वियुक्त) [Also spelled viyukt]:—(a) separated; deserted, abandoned; isolated; ~[ktatā/ ~kti] separation; isolation.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusViyukta (ವಿಯುಕ್ತ):—
1) [adjective] divided; separated; split.
2) [adjective] separated from (one’s lover).
--- OR ---
Viyukta (ವಿಯುಕ್ತ):—[noun] = ವಿಯೋಗಿ [viyogi].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Viyuktata.
Query error!
Full-text: Aviyukta, Viyuktata, Vijutta, Aviyogin, Aviyoga, Viyukt, Aviyogatritiya, Viyuta, Aviyogatritiyavrata, Viutta, Pracch, Sukshetra, Sayuj, Vaha, Yuj.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Viyukta, Vi-yukta; (plurals include: Viyuktas, yuktas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sanskrit dramas by Kerala authors (Study) (by S. Subramania Iyer)
5. Literary estimate of the Kamalinikalahamsa < [Chapter 12: Kamalinikalahamsa (Kamalini-Kalahamsa)]
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 17.8 < [Chapter 18 - The Nature of the Zodiac Signs]
Vaisheshika-sutra with Commentary (by Nandalal Sinha)
Sūtra 9.1.11 (Perception of the Soul,...) < [Chapter 1 - Of Ordinary Perception of Non-Existence and of Transcendental Perception]
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 7.7 - Poetic conventions regarding to the Birds < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Harshacharita (socio-cultural Study) (by Mrs. Nandita Sarmah)
Part 3: Other Office Bearers of the Government < [Chapter 5 - Political Aspects]
Abhijnana Sakuntalam (with translation and notes) (by Bidhubhusan Goswami)
Chapter 3: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Chapter 4: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]