Vrishti, Vṛṣṭi, Vṛṣṭī: 21 definitions
Introduction:
Vrishti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Vṛṣṭi and Vṛṣṭī can be transliterated into English as Vrsti or Vrishti, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Vrashti.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationVṛṣṭi (वृष्टि) refers to “showers (of rain)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.22 (“Description of Pārvatī’s penance”).—Accordingly, after Menā spoke to Pārvatī: “[...] Performing such austerities and engrossed in the muttering of the five-syllabled mantra, Pārvatī meditated on Śiva, the bestower of fruits of our cherished desires. Everyday during leisure time she used to water the trees planted by her along with her maids and extended acts of hospitality. Chill gusts of wind, cool showers [i.e., śīta-vṛṣṭi], and unbearable heat she bore with equanimity”.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1a) Vṛṣṭi (वृष्टि).—A son of Sāvarṇi Manu.*
- * Matsya-purāṇa 9. 33.
1b) A son of Kakuda.*
- * Vāyu-purāṇa 96. 116.
2) Vṛṣṭī (वृष्टी).—A daughter of Marīci.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 11. 12.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)
Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)1) Vṛṣṭi (वृष्टि) refers to “rain” and is mentioned in verse 3.6 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] the southern course (of the sun comprises) the seasons monsoon, etc. and (is named) ‘liberation’ as it liberates strength (in man) ; for the moon (is) strong then because of its being soma-like, (while) the sun declines, the surface of the earth showing heat tempered by cool clouds, rains (vṛṣṭi), and winds.”.
Note: Megha (“cloud”) has been left untranslated, whereas vṛṣṭi (“rain”) has been turned char ’bab-pa (“falling rain, rainfall”); cf. Mahāvyutpatti 4634 & 5311 sq.
2) Vṛṣṭi (वृष्टि) refers to “rainy season”, mentioned in verse 3.49.—Accordingly, “[...] with those whose body has become used to the cold of the monsoon, when suddenly afflicted by sunbeams, the choler accumulated in the rainy season [viz., vṛṣṭi] gets irritated in autumn”.
Note: Vṛṣṭi (“rainy season”( has been paraphrased by char ’bab thse (“time of falling rain, rainfall”), CD add an emphatic ’aṅ to the temporal locative.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraVṛṣṭi (वृष्टि) refers to “rain”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 3), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “If the solar disc should be crossed by the rainbow the princes of the land will be at war with one another. If in winter the disc be clear there will be immediate rain [i.e., vṛṣṭi]. If in Varṣā the colour of the sun be that of the flower Śirīṣa there will be immediate rain; if the colour be that of the peacock’s plume there will be no rain for twelve years to come”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramVṛṣṭi (वृष्टि) refers to a “shower (of nectar)”, according to the Devīpañcaśatikā (verse 3.3).—Accordingly, “Emanation is above and its nature is supreme bliss. It is Śāmbhavī, the supreme energy who rains down a shower of nectar (pīyūṣa-vṛṣṭi)”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
General definition (in Hinduism)
Source: archive.org: Vedic index of Names and SubjectsVṛṣṭi (वृष्टि) is the regular word for ‘rain’ in the Rigveda and later.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraVṛṣṭi (वृष्टि) refers to “(the outer suffering of) the rain”, as mentioned in the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter XXXI in the section called “four foundations of mindfulness (smṛtyupasthāna)”.—Accordingly:—“[...] there are two kinds of suffering (duḥkha): inner suffering and outer suffering. [...] Outer suffering (bāhyaduḥkha) is of two types: i) the king (rājan), the victorious enemy (vijetṛ), the wicked thief (caura), the lion (siṃha), tiger (vyāghra), wolf (vṛka), snake (sarpa) and other nuisances (viheṭhana); ii) the wind (vāta), rain (vṛṣṭi), cold (śīta), heat (uṣna), thunder (meghagarjita), lightning (vidyut), thunderbolts, etc: these two kinds of suffering are outer suffering”.
Source: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureVṛṣṭi (वृष्टि) refers to the “rain”, according to the 2nd-century Meghasūtra (“Cloud Sutra”) in those passages which contain ritual instructions.—Accordingly, “He who desires a mighty rain must perform this rite ‘the great-cloud-circle’ in an open space, overspread by a blue canopy, shaded by a blue banner, on a clear spot of earth; [...] Even the sea may overflow its shore, but his auspicious word ‘Rain’ (vṛṣṭi) fails not; nay, he must sustain himself on the three sweets, ghee, honey and sugar, and by rice, sugar, milk, etc., joined with all virtues of character, and repeat this; so it must needs be effectual, according to the word of the Lord of Speakers. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Wisdom Library: Tibetan BuddhismVṛṣṭi (वृष्टि) refers to one of the various Grahas and Mahāgrahas mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Vṛṣṭi).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryvṛṣṭi (वृष्टि).—f (S) Rain; a shower or a fall of rain. 2 fig. A shower (as of arrows, stones, or other missiles); a volley, torrent, stream (of oaths, execrations, arguments, similies).
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishvṛṣṭi (वृष्टि).—f Rain. Fig. A shower (as of arrows, &c.); a volley.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVṛṣṭi (वृष्टि).—f. [vṛṣ-ktin]
1) Rain, a shower of rain; आदित्याज्जायते वृष्टिर्वृष्टेरन्नं ततः प्रजाः (ādityājjāyate vṛṣṭirvṛṣṭerannaṃ tataḥ prajāḥ) Manusmṛti 3.76.
2) A shower (of anything); अस्त्रवृष्टि (astravṛṣṭi) R.3.58; पुष्पवृष्टि (puṣpavṛṣṭi) 2.6; so शर°, धन°, उपल° (śara°, dhana°, upala°) &c.
Derivable forms: vṛṣṭiḥ (वृष्टिः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVṛṣṭi (वृष्टि).—f.
(-ṣṭiḥ) 1. Rain. 2. A shower in general. E. vṛṣ to sprinkle, aff. ktin .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVṛṣṭi (वृष्टि).—i. e. vṛṣ + ti, f. Rain, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 154.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryVṛṣṭi (वृष्टि).—[feminine] rain (lit. & [figuratively]).
--- OR ---
Vṛṣṭi (वृष्टि).—[feminine] rain (lit. & [figuratively]).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Vṛṣṭi (वृष्टि):—[from vṛṣ] vṛṣṭi or vṛṣṭi, f. (sg. and [plural]) rain, [Ṛg-veda] etc. etc. (ifc. often = a shower of cf. puṣpa-, śaravṛ)
2) [v.s. ...] (in Sāṃkhya) one of the four forms of internal acquiescence (cf. salila), [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
3) [v.s. ...] m. a [particular] Ekāha, [Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra]
4) [v.s. ...] Name of a son of Kukura (cf. vṛṣṭa), [Viṣṇu-purāṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryVṛṣṭi (वृष्टि):—(ṣṭiḥ) 2. f. Rain.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryVṛṣṭi (वृष्टि) [Also spelled vrashti]:—(nf) rain; ~[kārī] causing rains; -[kāla] rainy season.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVṛṣṭi (ವೃಷ್ಟಿ):—
1) [noun] water falling to earth in drops from the clouds.
2) [noun] a continuous pouring or being poured continuously.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryVṛṣṭi (वृष्टि):—n. 1. rain; a shower of rain; 2. a shower of anything;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+9): Vrishtibhu, Vrishtidyavan, Vrishtidyo, Vrishtidyu, Vrishtighna, Vrishtighni, Vrishtihavya, Vrishtijivana, Vrishtikala, Vrishtikama, Vrishtikamana, Vrishtikara, Vrishtikaraka, Vrishtikarendraprakarana, Vrishtike, Vrishtimant, Vrishtimaruta, Vrishtimat, Vrishtimaya, Vrishtinemi.
Query error!
Full-text (+159): Ativrishti, Pushpavrishti, Avrishti, Sharavrishti, Shilavrishti, Vrishtikala, Vrishtibhu, Vrishtimat, Suvrishti, Durvrishti, Vrishtighni, Vrishtisampata, Nakshatravrishti, Vrishtijivana, Dronavrishti, Vrishtikara, Sudhavrishti, Astravrishti, Vrishtipata, Pradhanavrishti.
Relevant text
Search found 41 books and stories containing Vrishti, Vṛṣṭi, Vṛṣṭī, Vrsti; (plurals include: Vrishtis, Vṛṣṭis, Vṛṣṭīs, Vrstis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.1.53-54 < [Chapter 1 - Bhauma (the earthly plane)]
Verse 1.2.72-75 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]
Glories of India (Culture and Civilization) (by Prasanna Kumar Acharya)
The knowledge of Physics (Padartha-vidya) < [Chapter 6 - Practical sciences]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.51 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.4.71 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Isanasivagurudeva Paddhati (study) (by J. P. Prajith)
39. Description of Krishna (rites and rituals) < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
42. Description of Sudarsana (rites and rituals) < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
19. Description of Durga (rites and rituals) < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.5.611 < [Chapter 5 - The Pastimes of Nityānanda]
Verse 2.23.305 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Verse 3.7.25 < [Chapter 7 - Pastimes in Śrī Gadādhara’s Garden]